junio de 2016

BK UN
La Universidad Espiritual Mundial Brahma Kumaris (BKWSU) desea expresar sus más profundas condolencias a las familias y amigos de las víctimas, a los que respondieron para ayudar y a todas las personas de Orlando con motivo de la mayor matanza en la historia de los Estados Unidos de América.

Nos unimos a las personas de Orlando, a los EE. UU, a la comunidad interreligiosa y a todos aquellos alrededor del mundo que han padecido tragedias terribles y que, sin embargo, han optado por contribuir a crear un mundo de paz y armonía.

De acuerdo a las palabras de BK Mohini Panjabi, Representante de Brahma Kumaris en las Naciones Unidas, Presidenta de la Organización Espiritual Mundial Brahma Kumaris en EE.UU. (BKWSO) y Coordinadora Regional para América del Norte, Latinoamérica y Caribe: “Este es un tiempo de gran incertidumbre y todos somos llamados a responder con compasión. Esto significa no perturbarse por lo ocurrido ni ser empujado por la venganza y la represalia, sino más bien enfocarse en dar fuerza y apoyo. El tiempo nos está llamando para que hagamos crecer nuestros corazones, para poder darle sentido a todo esto. ¿Cómo lo hacemos? Debemos crear un sentido más profundo de entendimiento, dando cabida al amor, la amabilidad y la compasión. Procesamos esto a través del corazón y permanecemos estables en tiempos de desafíos.”

En domingo 19, 2016, los centros de Brahma Kumaris en Florida, en todo EE.UU. y Américas y en cada continente en el mundo, dedicaremos la Hora de Meditación Mundial a las personas de Orlando. Reconociendo que todos somos hermanos y hermanas, invitamos a las personas de todas las religiones y caminos de vida, a que se unan a nosotros en meditación de 6:30 a 7:30 pm hora local. Cuando nos unimos en un pensamiento puro y poderoso de paz, podemos impactar en aquellos que están llenos de rabia, odio y desesperanza. Le invitamos a dedicar algo de tiempo en silencio cada día como una contribución en la creación de una atmósfera en el mundo, en donde todos se sientan amados, respetados, valorados, comprendidos y seguros.

Como la mayor organización mundial dirigida por mujeres, BKWSU entiende el sufrimiento particular de los padres y de la familia extendida de las víctimas en este tiempo. El mundo necesita el talento especial y los dones de los jóvenes y confiamos que las vidas de estas víctimas servirán como un faro de luz guiando el camino hacia un mundo mejor.

 

marzo de 2016

Bruselas message
Los recientes ataques en Bruselas, Ankara y Estambul así como en muchos otros países, nos muestran lo vulnerable que son nuestras sociedades. También nos revelan y en aún mayor medida, la enorme resiliencia que tenemos frente a situaciones que parecieran sobrepasar cualquier capacidad humana de soportar.

Queremos expresar nuestras condolencias a todos nuestros hermanos y hermanas que sufren. Estamos al lado de todos aquellos que contribuyen con la paz, la justicia y son compasivos.

Estos eventos nos indican la importancia de mantener los valores más elevados muy presentes impidiendo que nuestra verdad interior sea vea comprometida por el miedo o la ira. Es nuestra única esperanza para salir y poner fin al interminable ciclo de violencia sin sentido. En un momento como el actual, recordemos que en nuestro estado original somos pacíficos y plenos de compasión. Esto nos permitirá servir en tiempos de necesidad y entender qué es lo que el Divino requiere de nosotros en estos momentos. Si las olas de violencia y odio pueden esparcirse fácilmente, ¿cuánto más poderosas no son las vibraciones de paz?

Cuando estamos todos juntos en un solo pensamiento puro y poderoso de paz podemos influir en aquellos que están llenos de ira, odio y desesperación.
Les invitamos a permanecer en silencio un rato cada día como contribución a la creación de una atmósfera de paz en el mundo.

 

Om shanti. Soy paz.

Sister Jayanti, Directora de Brahma Kumaris para Europa.

Mensaje de Ano NuevoIMG 2016

Saludos Auspiciosos de Dadi Janki en el Nuevo Año

Queridos Amigos,

Saludos de paz en el amanecer del nuevo año. Este es un momento en el tiempo cuando las personas del mundo recuerdan el pasado y anticipan el futuro. ¿Qué deberíamos recordar y que deberíamos olvidar? Deberíamos olvidar el pasado — incluso el pasado que acaba de ocurrir hace dos minutos -. Deberíamos recordar que somos almas, seres espirituales cuya naturaleza es paz, amor y humildad.

Viendo las situaciones en el mundo, las personas se ponen ansiosas y temerosas. No tengáis miedo de lo que sea que ocurra. Cualquier noticia que haya en el mundo, solo tenéis que compartir paz, amor y amabilidad. Cuando traéis esas cualidades a vuestra conciencia, ellas estarán presentes en vuestras interacciones con los demás en una forma natural y traerán felicidad y armonía al mundo.

Crear tal atmósfera a vuestro alrededor, que la calidad de las vibraciones aseguren que nadie tenga ni un solo pensamiento de miedo o preocupación. Para hacer esto, el corazón debe estar limpio y la mente insacudible e inquebrantable. Luego el intelecto permanecerá en lo ilimitado y seréis capaces de tomar amor del Único y compartir eso con el mundo. Las poderosas vibraciones que vienen de vosotros, llenarán la atmósfera elevando y protegiendo a los que os rodean.

Pensar de manera pura en esta forma y veréis que todo va a estar bien. Todo va a resultar bien.

Con amor y deseos puros para la felicidad en el año nuevo

Vuestra hermana espiritual. B.K. Janki

noviembre de 2015

Paris messageNuestros pensamientos, meditaciones y la más profunda comprensión están con nuestros hermanos y hermanas de Francia en este tiempo de pesar. Lo que está sucediendo en Francia y en muchos otros lugares del mundo, es reflejo de la extrema inseguridad y miedo, que conducen a la violencia. Existe un vacío espiritual dentro de los individuos y comunidades que se llena rápidamente de ira y odio.

 En el tiempo actual, es de máxima importancia contrarrestar la fragmentada atmósfera de miedo con una de amorosa sanación, fundamentada en pensamientos, actitudes e intenciones llenos de amor. Para esto, cada individuo requiere una fuerza interior profunda y sustentadora, esa fuerza honda que proviene de nuestra conexión con Dios. Una atmósfera sanadora contribuirá a restaurar vidas y construir puentes entre comunidades y religiones, disminuyendo la acumulación de miedo y negatividad. Este es el medio más grande que tenemos para un cambio duradero en el mundo.

 Les invitamos a destinar un tiempo cada día al silencio permitiendo que vuestra mente y corazón se conviertan en una reserva de amor por aquellos de Paris y a los que se han visto empujados a estas acciones desesperadas y crear una atmósfera de paz en el mundo.

 

Om shanti. Soy paz.

Sister Jayanti, Directora de Brahma Kumaris para Europa.

 

Imagen inspirada en la obra original de Jean Jullien